Har ni läst Nessers senaste? Den av Paula Polanski?

2015/01/img_0205.jpg

Jag har på det senaste stiftat bekantskap med en för mig helt ny författarinna vid namn Paula Polanski och hennes bok Straff. Boken släpptes i september 2014 och det var när jag, efter att ha läst på bokens baksida, blev intresserad och köpte bokhandelns enda exemplar. En detalj som gjorde mig extra glad var att den var översatt av Håkan Nesser och detta såg jag som en slags kvalitetsstämpel. Om Nesser hittat och översatt den kriminalroman jag hade i handen kunde den åtminstone inte vara helt ointressant.
Straff blev liggande ett tag som det ibland blir med impulsköpta böcker men när jag äntligen börjat läsa slog det mig att texten verkligen påverkats av sin översättare. Har man läst några böcker av Håkan Nesser känner man igen hans karakteristiska stil och parafrasering. Inte undra på att han gillade den här boken kom jag på mig att tänka då den på så många sätt påminner om hans egna sätt att berätta. Men kanske borde en erfaren förläggare någon gång på vägen höjt ett ögonbryn och påpekat att översättaren ska vara en så neutral instans som möjligt för att man inte ska förväxla texten för hans egen?
Eller hur var det med det egentligen? För desto längre in i boken jag kommer ju fler likheter tycker jag mig finna. Karaktärernas sätt att fungera kontra liknande i andra av Nessers böcker och hur själva bokens struktur är slående lik den i bland annat Himmel över London eller Levande och döda i Winsford.

För att få lite klarhet söker jag efter mera information om författarinnan, Paula Polanski, och kammar noll. På Albert Bonniers förlags hemsida finns inget och det slår mig i samma veva att jag inte ens vet vilket språk boken i original är skrivet på. På samma gång som jag söker info letar huvudpersonen i Straff också efter sanningen. I sin jakt har författaren Max (javisst är han också författare) mer eller mindre ofrivilligt dragits in i en historia där det är svårt att veta vad som är sanning eller lögn och vem som egentligen är vem. Och det är nu som jag blir mer eller mindre säker på min sak. Paula Polanski är Håkan Nesser. Så måste det naturligtvis vara och med ens får boken en helt ny dimension utanför sina pärmar. Vad som fäller avgörandet är när en av bokens karaktärer presenteras som just… Paula Polanski.
Varför Nesser valt att ge ut boken under pseudonym blir självklart, hans kriminalberättelse växer och slår ner sina rötter i vår egen verklighet. Snyggt och överraskande. Känner mig naivt stolt, och lite lurad. Efter att ha kollat recensioner upptäcker jag att vi är fler som delar den känslan. Skönt. Tack internet.

PS. Straff är för övrigt en riktig pärla. En lek med det narrativa där berättaren är medskapare och man inte vet vem som är på vilken sida av berättandets spegel. DS

En kommentar till Har ni läst Nessers senaste? Den av Paula Polanski?

  1. Felicia skriver:

    Har precis läst denna bok, väldigt mycket Nesser över den.

    Gilla

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

%d bloggare gillar detta: